Литературные произведения великих людей – явление уже привычное. Все больше и больше представителей различных свер пробуют свои силы в написании книг. Так, в декабре 2016 года в Великобритании будет издана повесть, автором которой является бывший президент Ирака Саддам Хусейн. Это будет первый англоязычный перевод произведения, которое уже вышло в Турции, Японии и других странах под названием «Дьяволы, прочь!» и «Танец дьявола». У английского же перевода повести пока еще нет официального перевода.
По словам издательства Hesperus произведение является сочетанием «Карточного домика» и «Игры престолов», в котором речь идет о народе, который жил на берегах Евфрата полторы тысячи лет назад и боролся с завоевателями с других земель. Hesperus работает над изданием в связи с тем, что в ноябре 2016 году будет 10 лет со дня казни лидера Ирака.
Впервые произведение было издано в 2005 году, когда дочь Хусейна тайно вывезла рукопись из страны. Правда, тогда тираж тут же был изъят, что повлияло на появление неофициальных версий книги. При этом The New York Times отзывалось о повести как о «дешевом чтиве, которое все быстро забудут». «Мы хотим издать нечто интересное. Помимо годовщины со дня казни Хусейна, данное произведение очень актуальное на сегодняшний день. Мы отдаем себе отчет в том, что после издания этой книги будут авторы, которые не захотят сотрудничать с Hesperus, но мы стремимся к тому, чтобы быть вне политики и предоставлять аудитории то, что мы находим интересным», – заявили представители Hesperus.
Коментарі